Παιδί που πνίγεται στη θάλασσα |
σε μισοσπασμένες βάρκες
φθάνουν ψάχνοντας για φάτνη
φθάνουν ψάχνοντας για φάτνη
μα το πανδοχείο που 'χουμε χτίσει
πάνω στα κόκκαλα της Αφρικής
απόψε είναι γεμάτο
και
ποιος νοιάζεται να δει
τα μικρά παιδάκια
με τα φουσκωμένα σώματα
και
ποιος θέλει να ακούσει
τα κλάματα του μετανάστη
που κρατά στην αγκαλιά του
το νεκρό του γιο
και
ποιος θα δώσει λίγη αγάπη
σε χιλιάδες άψυχα παιδάκια
με χείλη και κρανία χωρίς σάρκα
σ' αυτή τη θάλασσα πούνε σκληρή
και άκαρδη κλαίνε απόψε και οι νεκροί
Τάκης Ζαχαρίου - Ποιήματα Γιαλούσα
Click here to read the English version of this poem The migrant song
Click here to read the English version of this poem The migrant song
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου